حسینیزاد برای ترجمه «آدام و اِوِلین» به آلمان رفت
محمود حسینیزاد برای ترجمه رمان «آدام و اِوِلین» و دیدار با اینگو شولتس نویسنده این اثر به آلمان سفر کرد. در این مسافرت که یک ماه به طول خواهد انجامید حسینیزاد ضمن دیدار با شولتس، برای رسیدن به ترجمه مطلوب و دقیقی از «آدام و اِوِلین» با این نویسنده به مشورت و همفکری میپردازد. حق انتشار رمان «آدام و اِوِلین» از سوی نشر افق خریداری شده است و پس از ترجمه، توسط این انتشارات به چاپ میرسد. حسینیزاد همچنین در این یک ماه مقدمات سفر این نویسنده مطرح آلمانی به ایران را فراهم می کند تا سال آینده و همزمان با انتشار این کتاب به زبان فارسی، شولتس به نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران بیاید و با علاقهمندان آثارش از نزدیک دیدار کند. «آدام و اِوِلین» رمانی تغزلی است که بر اساس آن فیلمی نیز ساخته شده است. اینگو شولتس نویسنده 48 ساله آلمانی یکی از نویسندگان مطرح نسل جدید ادبیات این کشور است که تا کنون جوایز مختلفی از جمله جایزه آلفرد دوبلین، جایزه ادبیات برلین را از آن خود کرده و از سال 2006 نیز به عنوان عضو آکادمی هنر و ادبیات برلین پذیرفته شده است.